Guida a tutti i riferimenti, citazioni ed Easter Eggs ne Il principe cerca figlio con Eddie Murphy

Film News

Sono passati trentatré anni dall’uscita di “Il principe cerca moglie” – è vecchio quanto Rihanna, Zac Efron, Blake Lively e Kendrick Lamar – quindi realizzare un sequel sembrerebbe un affare complicato, che dovrebbe sia soddisfare i fan dell’originale, sia coinvolgere gli spettatori più giovani che potrebbero non conoscere affatto il film precedente.

I creatori di “Il principe cerca moglie” provano a fare entrambe le cose contemporaneamente, inserendo il nuovo personaggio di Lavelle, il “principe bastardo” (Jermaine Fowler), per fornire un protagonista under 30, come in un “legacyquels” come Creed e Star Wars: Il risveglio della forza. Ma gli sceneggiatori Barry W. Blaustein e David Sheffield (e i nuovi collaboratori Kenya Barris e Justin Kanew) si danno da fare anche per i superfan, riempiendo il quadro non solo con flashback dell’originale, ma anche copiosi richiami alle sue gag. Come Bilge Ebiri afferma: “Avrà letteralmente zero senso per chiunque non abbia visto il primo film abbastanza di recente”.

Quindi, se non l’hai fatto, ecco il tuo riassunto per apprezzare al meglio il nuovo successo di Prime Video “Il principe cerca figlio”.

Ebiri osserva che “Non sembra che i realizzatori abbiano scritto una nuova sceneggiatura ma abbiano semplicemente … riscritto la vecchia sceneggiatura”, e non ha torto:

Stessa scheletro, nuova pelle

  • Il film si apre di nuovo spingendosi oltre l’iconica montagna Paramount per rivelare la nazione africana di Zamunda dietro di essa, la telecamera che scivola e rotola attraverso i campi e le valli mentre ascoltiamo una versione di “Mbube”, la versione originale di “The Lion Sleeps Tonight.”
  • Atterriamo al palazzo di Zamunda, dove tre portatori di rose si affrettano ad assistere la prole reale, ma questa volta, invece del principe Akeem (Eddie Murphy), sono le sue tre figlie.
  • Quindi si affrettano dai loro genitori, Akeem e Lisa (Shari Headley), per augurare loro un felice anniversario. “È il nostro anniversario”, esclama felicemente, facendo eco alla sua battuta di “È il mio compleanno” nell’apertura del film originale.
  • Poco dopo, Akeem si cimenta in un vivace round di combattimenti con il bastone, questa volta con le sue figlie invece che con Semmi (Arsenio Hall).
  • Dopo che Akeem (ora Re Akeem) e Semmi decidono di viaggiare nel Queens, sentiamo di nuovo la canzone del titolo mentre volano dentro, ma cantata da John Legend. (Legend riappare nei titoli di coda per cantare “She’s Your Queen”.
  • Viene replicato il conflitto romantico centrale del film originale: proprio come suo padre, Lavelle evita un matrimonio combinato politicamente conveniente con una principessa vicina per perseguire la sua genuina attrazione per una ragazza più “comune”, Mirembe (Nomzamo Mbatha) .
  • E ancora una volta, il re furioso segue suo figlio nel Queens per rintracciarlo e porre fine a questa follia – ma ovviamente, quando suo figlio gli spiega che deve seguire il suo cuore, capisce.
  • Il primo film si è concluso con una memorabile scena post-crediti (pre-Marvel!) Di Saul (l’anziano barbiere ebreo kibitzer, interpretato da Murphy sotto strati di trucco) che racconta la sua barzelletta preferita. Quindi abbiamo anche una scena dopo i titoli di coda con Saul, accanto al nuovo personaggio secondario di Hall, Baba lo stregone.

Sentite un eco?

Non viene solo ripresa la struttura del primo film; vengono ripetute diverse righe di dialogo, spesso alla lettera. Vale a dire:

  • “Defend yourself, you sweat from a baboon’s balls”: ha detto Semmi ad Akeem nella loro sessione di sparring nel primo film, e al generale Izzi (Wesley Snipes) durante il grande combattimento in questo.
  • La sorella di Izzi, Imani (Vanessa Bell Calloway), salta ancora su una gamba e abbaia come un cane, come le aveva ordinato Akeem all’inizio del primo film. E quando suo figlio incontra la figlia del generale Izzi (Teyana Taylor), hanno la conversazione che hanno fatto Akeem e Imani: “Cosa ti piace?” “Qualunque cosa ti piaccia”, ecc.
  • Quando il re Jaffe Joffer (James Earl Jones) arriva nel Queens nel primo film, Saul si strofina la fascia di pelle di leone ed esclama: “Questo è bellissimo, cos’è quello, velluto?” L’ultima riga di “Il principe cerca moglie” è Saul che chiede a Baba, delle sue vesti: “Ehi, cos’è questo, velluto?”

Richiami

Di tanto in tanto, tuttavia, gli scrittori si prendono la briga non solo di citare se stessi, ma di aggiungere e / o ammiccare alle loro idee originali:

Quando Akeem viene informato che il suo figlio illegittimo è stato concepito durante il suo viaggio nel Queens, protesta che ciò è impossibile: “Non ho seminato la mia avena reale”, insiste, riferendosi alle allegre istruzioni di suo padre per il viaggio.

  • All’inizio di quella conversazione nel primo film, mentre lui e suo padre fanno una passeggiata, saluta un cucciolo di elefante con un caloroso: “Ciao, Babar”. Nel nuovo film, presenta a suo figlio un grande e maestoso elefante come “Babar, il magnifico! Lo conosco da quando era un piccolo elefante. “
  • Nel primo film, Akeem chiama un taxi entrando in strada, alzando la mano e ordinando: “FERMATI!” Prova lo stesso trucco qui, ma ferma un conducente di rideshare, che spiega che deve chiamarlo tramite l’app.
  • Alla fine della grande rissa, la figlia di Akeem Meeka (KiKi Layne) mette il generale Izzi sulle spalle nello stesso modo in cui suo padre ha ucciso Semmi – e il regista Craig Brewer replica persino l’inquadratura dell’azione del regista originale John Landis.
  • Quando Akeem e Semmi tornano nel Queens, sono sorpresi da quanto il quartiere signorile abbia ripulito, ad eccezione del barbiere incontaminato MY-T-Sharp. E puoi persino individuare un poster di Soul Glo sullo sfondo all’interno.
  • Il film originale ha un sacco di gag con il datore di lavoro di Akeem, McDowell’s, che era completamente diverso da McDonald’s, secondo il suo proprietario (John Amos). “Hanno il Big Mac, io ho il Big Mick”, ha insistito. “Abbiamo entrambi due polpette di manzo, salsa, lattuga, formaggio, sottaceti e cipolle. Ma usano un panino ai semi di sesamo: i miei panini non hanno semi “. Nel nuovo film, con un franchise di McDowell che apre a Zamunda, ha più differenze da spiegare. “Hanno Egg McMuffins … abbiamo Egg McStuffins!” lui dice. “Il McFlurbly non ha niente a che fare con il McFlurry! Mettiamo i condimenti sul fondo! “
  • In riferimento a quella frase “senza semi”, quando Akeem e Semmi tornano per la prima volta nel Queens, le loro limousine parcheggiano sotto una pubblicità per McDonald’s, “CASA DEL VERO GRANDE MAC”, con una freccia che punta a un’immagine dell’hamburger e la didascalia “con semi”.
Error: View a7e872dfxb may not exist